BSL vs Makaton
Deaf Parenting | Truth vs Assumptions series
This signed video includes elements of British Sign Language and Sign Supported English (SSE), alongside English subtitles to support accessibility across Deaf and hearing audiences.
This video may require cookies to load. If it doesn’t appear, it may be due to your browser settings.
People often confuse communication tools with fully developed languages.
BSL and Makaton are not the same, and confusing them often leads to children missing out on real language.
Deaf parents use BSL, a full natural language, to build connection, identity, and early communication.
Assumption:
“Isn’t BSL just the same as Makaton?”
Truth:
“No, BSL is a full language with its own grammar and culture. Makaton is a support tool. Deaf children deserve real language from the start.”
Have you ever noticed people mixing up BSL and Makaton?